恶心或仅有点油腻 Gross or Grease

2013-07-23 13:15 阅读(?)评论(0)

昨晚认识一个英文单词“grease”,然后想起乌鲁木齐最后晚餐前的一个小插曲,不由暗笑了一会儿

那天镜玄正要出门,撞上hostel同屋住的一个内蒙姑娘气急败坏地冲进房来。

“韩国人太恶心了 !在别人的国家里一点不知道放尊重些!”显然姑娘是出离愤怒了。

“怎么啦?”看她气红了脸,镜玄不得不驻足。

“我刚在大厅里上网,听到旁边一个韩国人和两个澳大利亚人聊天。那个韩国人是在北京上学的,澳大利亚人问他觉得中餐怎么样,他竟然说中餐很‘gross’ !那两个澳大利亚人就笑,听得我气死啦!”

......

“竟敢在别人的国家说别人的食品‘gross’! 当时把我气的感觉自己都在哆嗦。就过去告诉他:我去过韩国,觉得韩国食品更‘gross’!韩国人当时看着我就哑巴啦,我转身就回来了 。”她不喘气的继续声讨。

“他可能以为旁边的中国人和韩国人一样英文差听不懂呢吧。” 镜玄试图安慰一下正义凛然的内蒙姑娘。

她确实很气,气得都忘了吃饭了,于是镜玄邀请她一起去饕餮,好有精神继续痛斥敢胡说八道的韩国人

那顿饭我们吃到午夜12点,服务生来告知要打烊了。

“我算不算偷听人家讲话呀?那样冲上去插话是不是也显得太没礼貌啦?”夜风吹走了愤怒,姑娘忽然问镜玄。

“没有呀,是他先出言不逊的。我觉得你是在帮助他。我一向以为无论是什么国、什么族的什么人,首先得把他当作个人来要求。如果不是人是条小狗,我是可以不计较的。”这是镜玄世界观的基石之一。

于是乎乌鲁木齐午夜无人的街上,两个来自千里之外、第二天又会各奔东西的女生,酒足饭饱后昂首阔步地回去都睡了个好觉

然后镜玄回家就忘了这件事儿,直到认识了“grease” 。就开始揣测或许韩国男生想说的是这个“grease”。想想韩国人说英语的口音吧,吃泡菜长大的和吃烤鸭长大的确实没法比......如果真中了镜玄的“揣测”,他就没那么罪大恶极了 。镜玄也觉得中餐的很多菜品和韩餐相比确实稍显油腻 。当然“揣测”没可能对证就只能是“揣测”。

镜玄坚信有生之年定能看到中文代替英语的世界地位,到时候就不会再有人因为gross or grease而grouse了

镜玄足迹Footmark2013-07-22 | 芳草碧连天 Bangalow Ranch

2013-07-18 | 站在高塔上抬头望 Staromestske Namesti

2013-07-15 | 古庙丽影 Angkor Beauties

2012-06-23 | 不凡 Yon Fan

2012-03-10 | 爱与哀愁的颜色 Gloomy Sunday

2012-02-25 | 宴已散 魂在否 the Legend of a Designer
2011-12-27 | 脐橙和如夫人 Grafting
2011-10-15 | Jobs的那天 Jobs' Day
2011-07-16 | 锅某某 粥某某 No Sense of Humor
2011-06-04 | 酸苹果 Sour Apple
2011-04-16 | 土豆木瓜 Misunderstanding
2011-01-03 | 发烧39度3 High Fever
2010-12-18 | 一张的票 a Taxi Receipt
2010-10-07 | 死得容易 Dream of Red Mansions
2010-08-21 | 凌晨03时42分53.8秒 Authentic Records
2010-07-24 | 健康的阳光 Keep Fit
2010-07-10 | 得来全不费功夫 FIFA World Cup
2010-05-22 | 旅行的梦境 Dreamland
2010-02-27 | 掐头去尾 Leave out the Beginning and the End
2009-11-08 | 国安总算“争”成了 Guoan to be No.1
2009-10-11 | 谎言的真实 the Ture of Lies
2009-08-29 | 安娜与华罗庚 Anna and Hua Luogeng
2009-06-13 | 对号入座 Right Place
2009-03-22 | 赛珍珠的《大地》 Pearl S. Buck
2009-01-05 | 冯蛇足 Feet added to a Snake
2008-12-12 | 形势法则 Law of the Situation
2008-12-02 | 拜伦身后 Byronic
2008-10-31 | "哦爸妈" Obama
2008-09-05 | 不着边儿 No Title
2008-08-28 | 谁第一 Who is Number One
2008-08-20 | 一切皆有可能 Nothing is Impossible
2008-07-26 | 皇帝的宿命 an Emperor must be an Orphan
2008-06-05 | 变迁 Vicissitude
2008-04-09 | 这样的早晨 Morning of Spring
2008-03-25 | 天上掉下个易太太 Mrs. Yi
2008-02-17 | 遥远的大门 Think of Namdaemun (Great South Gate)
2007-10-28 | 6 这个数字不一般 6 is Special
2007-10-04 | 诗人的国度 Poetic Nation
2007-08-25 | 学习 Learning
2007-08-09 | 专业与否 Professional or Not
2007-07-16 | 方便面人生 the Life of Instant Noodles
2007-05-13 | 怎样才能赛过比尔 How to Exceed Bill
2007-04-04 | 眼中的世界 心中的浪漫 Around the World in 80 Days 1956
2007-02-24 | 言不达意 Slang
2007-02-16 | 冬去春来 Winter Gone and Spring Coming
2007-02-10 | "一切"和"这也是一切" All and another All
2007-01-28 | 岁月 禁不起对比 Years
2006-12-25 | 黄金 假 Gold, Sham
2006-12-21 | 从苍蝇超级巨星到类苍蝇超级巨星 Fly and Superstar
  最后修改于 2013-09-04 11:34    阅读(?)评论(0)
 
表  情:
加载中...
 

请各位遵纪守法并注意语言文明